odblokować nowe rynki na YouTube: tytuły, podpisy i dubs, które konwertują
Szybszy rurociąg: transcribe → translate → napisy → publikować. odblokować nowe rynki.
Świeże porady, how-to i aktualizacje.
Szybszy rurociąg: transcribe → translate → napisy → publikować. odblokować nowe rynki.
Wyciąć ręczną pracę: zautomatyzować podtytuł z i dotrzeć do globalnej publiczności.
Przepisz tytuły / opisy, zlokalizuj podpisy i test A / B, aby zwiększyć czas oglądania.
Globalna widoczność wyszukiwania: podpisy synchronizacji w 25 + językach dla więcej kliknięć.
Przepisz tytuły / opisy, zlokalizuj podpisy i test A / B, aby zwiększyć czas oglądania.
Wzmocnienie CTR i osiągnąć poprzez przeredagowanie tytułów i wielojęzyczny SEO na YouTube. Narzędzia:.
Zwiększyć CTR i uzyskać przez A / B tytuły testowe i wielojęzyczne SEO na YouTube. Narzędzia:.
Wytnij ręczną pracę: zautomatyzuj lokalizację i wygraj przeglądanie i zasugerowane.
Wzmocnienie CTR i dotrzeć przez multi- upload i wielojęzyczny SEO na YouTube. Narzędzia:.
Szybszy rurociąg: transcribe → translate → napisy → publikować. zwiększyć zasięg.
Dla małych kanałów. Tłumaczenie tytułów i opisów.
Do 300 tys. znaków
Dla rosnących twórców. Większy wolumen, ta sama prostota.
Do 800 tys. znaków
Dla pro i zespołów. Wysoki wolumen i priorytetowa kolejka.
Do 2 mln znaków
*Miesięczny limit znaków we wszystkich projektach i kontach YouTube. Obowiązuje zasada fair use. Cena odzwierciedla subskrypcję roczną.
“Zlokalizowaliśmy 30+ filmów w jedno popołudnie. Wyświetlenia organiczne wzrosły w tydzień.”
“Wreszcie prosty workflow dla wielojęzycznych metadanych. CTR poprawił się w nowych regionach.”
“Zero zachodu: wklej wideo+tekst, wybierz języki, gotowe. Ogromna oszczędność czasu dla naszego zespołu.”