“午後だけで30本以上をローカライズ。1週間以内にオーガニック視聴が増えました。”
INUNO は YouTube のタイトル&説明を大規模にローカライズできます。以下に主な質問への回答をまとめました。
翻訳フローはどうなっていますか?
元動画をアップロードし、YouTube の URL・タイトル・説明を貼り付け、対象言語を選択して Translate をクリック。INUNO がローカライズ済みメタデータを YouTube に直接適用します。その後 Translations で確認できます。
一度に多くの言語を選べますか?
はい。50+ 言語を一括選択できます。確定前に調整可能です。
音声は変更しますか?
いいえ。ローカライズするのはタイトルと説明(メタデータ)のみです。音声はそのままです。
月間文字数を超えたら?
フェアユース審査に入ります。適切なプランをご提案します。
後からアップグレードできますか?
もちろんです。いつでもアップグレード可能です。