Globalize TickTock nopeasti: kääntää + dubs parantaa SEO

2025-10-15

Post hero

Julkaistu 16. lokakuuta 2025 shortseille.

Jos haluat kääntää TickTok-videoita 25+-kielille, tämä pikaopas inunolla näyttää sinulle SEO:n parantamisen perusasiat.

Miksi monikielinen sisältö?
Tavoittaa Global Auditions, Boost SEO, ja avata enemmän reunaa.

Nopeat vaiheet
1) Valmista selkeät otsikot ja kuvaukset.
2) Käytä suhteellista kääntäjää.
3) Pidä brändin ehdot sisältö.

Tyyppi: Aloita askel askeleelta. Pienet parannukset täsmäävät ajan myötä.

Valitse kuukausipaketti

⭐ Starter

Pienille kanaville. Kääntää otsikot ja kuvaukset.

Jopa 300k merkkiä

€5/kk*
Tilaa nyt

🚀 Growth

Kasvaville tekijöille. Enemmän volyymia, sama helppous.

Jopa 800k merkkiä

€10/kk*
Tilaa nyt

🏆 Pro

Ammattilaisille ja tiimeille. Suuri volyymi ja prioriteetti.

Jopa 2M merkkiä

€20/kk*
Tilaa nyt

*Kuukausittainen merkkiraja kaikille projekteille ja YouTube-tileille. Kohtuukäyttö. Hinta vuosilaskutuksella.

Mitä asiakkaat sanovat

“Lokalisoimme 30+ videota yhdessä iltapäivässä. Orgaaniset katselut nousivat viikossa.”

Maya K., Tekijä, Matkailu

“Vihdoin yksinkertainen työnkulku monikieliselle metadatalle. CTR parani uusilla markkinoilla.”

Studio Nova, Julkaisija

“Ei vaivaa: liitä video+teksti, valitse kielet — valmis. Iso ajansäästö tiimille.”