Rank på verdensplan: metadata og undertekster til forbedring af SEO
Hurtigere rørledning: transcribe → oversætte → undertitel → offentliggøre. forbedre SEO.
Friske tips, how-tos og opdateringer.
Hurtigere rørledning: transcribe → oversætte → undertitel → offentliggøre. forbedre SEO.
Gå globalt på Kursusplatforme: auto- publicere til afspilningslister på 25 + sprog med.
Omskrive titler / beskrivelser, lokalisere billedtekster, og A / B test for at vokse ur tid.
Omskrive titler / beskrivelser, lokalisere billedtekster, og A / B test for at vokse ur tid.
Global søgning synlighed: oversætte i 25 + sprog for flere klik.
Omskrive titler / beskrivelser, lokalisere billedtekster, og A / B test for at vokse ur tid.
Global søgning synlighed: QC billedtekster i 25 + sprog for flere klik.
Klip manuelt arbejde: automatisere optimere tags med og nå flere seere.
Gå globalt på YouTube: autogenerere billedtekster i 25 + sprog med.
Klip manuelt arbejde: automatisere omskrivning titler med og øge engagement.
Til små kanaler. Oversætter titler og beskrivelser.
Op til 300k tegn
Til kanaler i vækst. Mere volumen, samme enkelhed.
Op til 800k tegn
*Månedligt tegn-loft på tværs af alle projekter og YouTube-konti. Fair Use gælder. Pris ved årsabonnement.
“Vi lokaliserede 30+ videoer på en eftermiddag. Organiske visninger steg i løbet af en uge.”
“Endelig et simpelt workflow til flersprogede metadata. Vores CTR steg i nye regioner.”
“Ingen bøvl: indsæt video+tekst, vælg sprog, færdig. En enorm tidsbesparelse for teamet.”