Pazarlama takımları: listelerinizi ve YouTube kanalınızı tıklama oranı artırmak için
Global arama görünürlüğü: 25+ dilde daha fazla tıklama için yerelleştirilmiş başlıklar.
Taze ipuçları, nasıl yapılır yazıları ve güncellemeler.
Global arama görünürlüğü: 25+ dilde daha fazla tıklama için yerelleştirilmiş başlıklar.
CTR'yi güçlendirin ve Podcast için yeniden yazma başlık ve çok dilli SEO ile ulaşmak. Araçlar: ..
Yeniden yazma başlıkları / yazıtları, yerelleştirilmiş altyazılar ve A/B zaman geçirmek için test.
CTR'yi güçlendirin ve YouTube Kısaları için senkronizeler ve çok dilli SEO'ya ulaşın. Araçlar: ..
CTR'yi güçlendirin ve YouTube için tekrar yazma açıklamalar ve çok dilli SEO ile ulaşmak. Araçlar: ..
Hızlı boru hattı: transcript → çeviri → alt başlık → yayın. Çeviri maliyetlerini kesti.
Hızlı boru hattı: transcript → çeviri → alt başlık → yayın. churn azaltır.
Hızlı boru hattı: transcript → çeviri → alt başlık → yayın. Çok dilli arama için sıra.
Cut manual çalışma: automate çevirip aboneleri büyüttü.
CTR'yi güçlendirin ve YouTube Kısaları için yeniden paket ve çok dilli SEO ile ulaşmak. Araçlar: ..
Küçük kanallar için. Başlık ve açıklamaları çevirin.
300 bin karaktere kadar
Büyüyen içerik üreticileri için. Daha fazla hacim, aynı sadelik.
800 bin karaktere kadar
Profesyoneller ve ekipler için. Yüksek hacim ve öncelikli hat.
2 milyon karaktere kadar
*Tüm projeler ve YouTube hesapları genelindeki aylık karakter hakkı. Adil kullanım geçerlidir. Fiyat bir yıllık aboneliği yansıtır.
“Bir öğleden sonra 30+ videoyu yerelleştirdik. Organik görüntülenmeler bir hafta içinde arttı.”
“Nihayet çok dilli metadata için basit bir iş akışı. Yeni bölgelerde TO oranımız iyileşti.”
“Sıfır zahmet: video+metni yapıştır, dilleri seç, bitti. Ekibimiz için büyük zaman tasarrufu.”