Ofte stilte spørsmål

Korte, praktiske svar.

INUNO lar deg lokalisere YouTube-titler & beskrivelser i stor skala. Her er de vanligste spørsmålene.

Hvordan fungerer oversettelsesflyten?

Last opp kildesnutt, lim inn URL/tittel/beskrivelse, velg språk og klikk Translate. INUNO bruker metadata direkte på YouTube. Sjekk i Translations.

Kan jeg velge mange språk samtidig?

Ja, opptil 50+ om gangen. Juster før du bekrefter.

Endrer dere lyd eller bare metadata?

Kun metadata (tittel & beskrivelse). Lyd forblir uendret.

Hva hvis jeg overstiger månedsgrensen?

Vi gjør en fair-use-vurdering og foreslår passende plan.

Kan jeg oppgradere senere?

Selvfølgelig. Når som helst.

Still have questions?

Finner du ikke svaret? Kontakt oss.

✉️ Kontakt

Velg månedsplan

⭐ Starter

For små kanaler. Oversett titler og beskrivelser.

Opptil 300k tegn

€5/mnd*
Abonner nå

🚀 Growth

For voksende skapere. Mer volum, like enkelt.

Opptil 800k tegn

€10/mnd*
Abonner nå

🏆 Pro

For proffer og team. Høyt volum og prioritet.

Opptil 2M tegn

€20/mnd*
Abonner nå

*Månedlig tegnkvote på tvers av alle prosjekter og YouTube-kontoer. Fair use. Pris ved årlig fakturering.

Hva kunder sier

“Vi lokaliserte 30+ videoer på en ettermiddag. Organisk trafikk økte i løpet av en uke.”

Maya K., Skaper, Reise

“Endelig en enkel arbeidsflyt for flerspråklig metadata. CTR bedret seg i nye regioner.”

Studio Nova, Utgiver

“Null styr: lim inn video+tekst, velg språk, ferdig. Stor tidsbesparelse.”