Altri clic su YouTube: riscrivi i titoli velocemente per aumentare il tasso di click-through
Scopri come riscrivere i titoli del contenuto di YouTube in modo rapido e aumentare il tasso di click-through. Strumenti: .
Consigli freschi, guide pratiche e novità.
Scopri come riscrivere i titoli del contenuto di YouTube in modo rapido e aumentare il tasso di click-through. Strumenti: .
Vai a livello globale su YouTube Shorts: localizzare in 25+ lingue con .
Pipeline più veloce: trascrizione → tradurre → sottotitolo → pubblicare. raggiungere più spettatori.
Guida agli editori ai flussi di lavoro: ottimizzare tag, capzioni e dubs per risparmiare tempo di produzione.
Lavoro manuale di taglio: automatizzare tradurre con e aumentare il tasso di click-through.
Lavoro manuale di taglio: automatizzare i titoli di prova A/B con e classificare in più lingue.
I team di marketing guidano i flussi di lavoro: le didascalie di QC, le didascalie e le dubs per aumentare il tasso di click-through.
Riscrivere titoli/descrizioni, localizzare le didascalie e test A/B per aumentare il tempo di orologio.
Riscrivere titoli/descrizioni, localizzare le didascalie e test A/B per aumentare il tempo di orologio.
Aumentare CTR e raggiungere tradurre e multilingue SEO per YouTube. Strumenti: .
Per canali piccoli. Traduzione di titoli e descrizioni.
Fino a 300k caratteri
Per creator in crescita. Più volume, stessa semplicità.
Fino a 800k caratteri
Per professionisti e team. Alti volumi e corsia prioritaria.
Fino a 2M di caratteri
*Traffico mensile di caratteri per tutti i progetti e account YouTube. Fair use. Prezzo con fatturazione annuale.
“Abbiamo localizzato 30+ video in un pomeriggio. Le visualizzazioni organiche sono cresciute in una settimana.”
“Finalmente un flusso semplice per metadati multilingue. CTR migliorato in nuove regioni.”
“Zero complicazioni: incolla video+testo, scegli le lingue, fatto. Enorme risparmio di tempo.”