a hozzáférhetőség javítása egy kattintással: fordítsa Podcast tartalom ma
Ma tanulja meg, hogyan fordítsa le Podcast tartalmát, és javítsa a hozzáférést. Szerszámok:.
Friss tippek, útmutatók és frissítések.
Ma tanulja meg, hogyan fordítsa le Podcast tartalmát, és javítsa a hozzáférést. Szerszámok:.
Vágás kézi munka: automatizálja átíró és növeli a munkamenet időtartama.
Startups útmutató a munkafolyamatokhoz: SRT / VTT, feliratok és csomók létrehozása a churn csökkentésére.
YouTubers útmutató a munkafolyamatokhoz: több feltöltés, feliratozás és adatlapok a globális közönséghez.
A címek / leírások átírása, a feliratok lokalizálása, és A / B teszt a megfigyelés ideje növelése érdekében.
Marketing csapatok útmutató munkafolyamatok: auto-caption, feliratok, és dubs meghajtó átalakítások.
A címek / leírások átírása, a feliratok lokalizálása, és A / B teszt a megfigyelés ideje növelése érdekében.
YouTubers útmutató a munkafolyamatok: felirat, feliratok, és dubs, hogy maximalizálja elérési.
Fokozza a CTR, és eléri a A / B teszt fotóalbumok és többnyelvű SEO for Course platformok. Szerszámok:.
Növelje a CTR-t, és a YouTube rövidnadrágot a lokalizálással és többnyelvű SEO-val érje el. Szerszámok:.
Növekvő alkotóknak. Több volumen, ugyanaz az egyszerűség.
Akár 800k karakter
*Havi karakterkeret minden projektre és YouTube-fiókra. Méltányos használat. Ár éves előfizetéssel.
“Egy délután alatt 30+ videót lokalizáltunk. A szerves megtekintések egy héten belül nőttek.”
“Végre egyszerű workflow a többnyelvű metaadathoz. Az átkattintás új régiókban javult.”
“Nulla macera: video+szöveg be, nyelvek kiválasztása, kész. Hatalmas időmegtakarítás.”