Usein kysytyt kysymykset

Lyhyitä, käytännöllisiä vastauksia nopeaan alkuun.

INUNO mahdollistaa YouTube-otsikoiden ja -kuvausten lokalisoinnin laajassa mittakaavassa. Alta löydät vastaukset yleisimpiin kysymyksiin.

Miten käännösvirta toimii?

Lataa lähdevideo, liitä YouTube-URL, otsikko ja kuvaus, valitse kielet ja klikkaa Translate. INUNO soveltaa lokalisoidun metadatan suoraan YouTubeen. Tarkista kaikki Translations-osiosta.

Voinko valita monta kieltä kerralla?

Kyllä. Valitse vapaasti — jopa 50+ kieltä samanaikaisesti. Voit lisätä/poistaa ennen vahvistusta.

Muutatteko ääntä vai vain metadataa?

Lokalisoimme otsikot ja kuvaukset (metadata). Alkuperäinen ääni säilyy.

Mitä jos ylitän kuukausittaisen merkkirajan?

Tilisi siirtyy kohtuukäytön tarkistukseen. Ilmoitamme ja ehdotamme sopivaa pakettia.

Voinko päivittää myöhemmin?

Totta kai. Voit päivittää milloin vain muutamalla klikkauksella.

Still have questions?

Etkö löytänyt etsimääsi? Autamme mielellämme.

✉️ Yhteys

Valitse kuukausipaketti

⭐ Starter

Pienille kanaville. Kääntää otsikot ja kuvaukset.

Jopa 300k merkkiä

€5/kk*
Tilaa nyt

🚀 Growth

Kasvaville tekijöille. Enemmän volyymia, sama helppous.

Jopa 800k merkkiä

€10/kk*
Tilaa nyt

🏆 Pro

Ammattilaisille ja tiimeille. Suuri volyymi ja prioriteetti.

Jopa 2M merkkiä

€20/kk*
Tilaa nyt

*Kuukausittainen merkkiraja kaikille projekteille ja YouTube-tileille. Kohtuukäyttö. Hinta vuosilaskutuksella.

Mitä asiakkaat sanovat

“Lokalisoimme 30+ videota yhdessä iltapäivässä. Orgaaniset katselut nousivat viikossa.”

Maya K., Tekijä, Matkailu

“Vihdoin yksinkertainen työnkulku monikieliselle metadatalle. CTR parani uusilla markkinoilla.”

Studio Nova, Julkaisija

“Ei vaivaa: liitä video+teksti, valitse kielet — valmis. Iso ajansäästö tiimille.”